top of page

HORIZONTE DE INQUILINOS NÚMERO 11

  • Foto del escritor: Valley Tenants Union
    Valley Tenants Union
  • 26 ene
  • 17 Min. de lectura


Updates


¿Qué es SIV?

El Sindicato de Inquilinos del Valle (SIV) está construyendo poder entre los pobres y la clase trabajadora, cuadra por cuadra, en la llamada área metropolitana de Phoenix. Los propietarios se organizan para lucrarse con condiciones de vida inhabitables, para salirse con la suya, para subirnos los alquileres, para desalojarnos de nuestros hogares e incluso de las calles, por lo que nos organizamos como inquilinos, con y sin hogar. El cambio que necesitamos, una transformación revolucionaria de la vivienda hacia un mundo sin alquileres, viene de nosotros.

Nos organizamos con el pueblo, no para el pueblo. SIV es autónoma y de base: no nos interesan las subvenciones, la caridad de donantes adinerados, trabajar con políticos ni el control que imponen. Dado que las leyes sirven a quienes nos explotan y su aplicación implica la violencia del desalojo, rechazamos la colaboración con la policía. La solidaridad es nuestra fuerza, por lo que nos esforzamos por unirnos a las luchas interconectadas contra el racismo, el capitalismo y el imperialismo.


¿Cómo se ve eso en la práctica? En todo el sindicato, tenemos asambleas generales mensuales y comités centrados en ámbitos específicos, como la defensa contra los desalojos. De lo contrario, estamos organizando principalmente asociaciones de inquilinos en nuestras residencias, comités en toda la cuadra y locales que abarcan nuestros vecindarios. ¿Por qué? Para construir un poder profundamente arraigado, necesitamos llevar el movimiento a casa y conectar nuestros hogares con el movimiento más amplio.


Tenemos asambleas generales públicas todos los primeros jueves a las 7 p. m.

✮✮✮


Upendo Umoja


Noviembre fue un mes lluvioso, lo que creó un terreno fértil para el crecimiento de la Asociación de Inquilinos Upendo Umoja. Como se mencionó en el boletín del mes pasado, es necesario compartir nuestros logros con otros para superar la sensación de desesperanza o resignación. Los miembros principales de Upendo Umoja han visto que la organización puede ayudarnos a cambiar las condiciones, y nosotros, como miembros de VTU, lo sabemos, pero necesitamos compartir estas historias con personas que se enfrentan a problemas similares para que también aprendan de estas experiencias (aunque sea indirectamente). Para empezar a resolver esto conectando con más inquilinos, tocamos puertas durante un fin de semana para invitar a los vecinos a nuestra próxima reunión. Después, volvimos a tocar las puertas de las personas interesadas 30 minutos antes de la reunión, ¡y esto resultó en que 4 nuevos inquilinos se unieran a nosotros! Además, otra inquilina comenzó a asistir de nuevo después de que la administración cediera al enterarse de que había estado asistiendo a las reuniones de inquilinos.


Un área de crecimiento, así como un problema ampliamente sentido, sigue siendo la justicia lingüística. Normalmente contamos con intérpretes de francés y árabe (y español, si es necesario), pero muchos inquilinos hablan suajili, somalí y otros idiomas africanos que no podemos traducir. La interpretación la proporcionan los propios residentes, pero hasta ahora nos ha resultado difícil conectar de forma constante con algunos inquilinos y sus familiares que podrían ayudar con la traducción. Esto se debe en parte a que tienen horarios diferentes que no coinciden con el horario de nuestras reuniones, lo que nos lleva a la necesidad de desarrollar una estrategia de organización con los residentes para que participen sin necesidad de asistir a las reuniones. Como era de esperar, la administración sigue sin ofrecer traducción de documentos a los inquilinos, lo cual es un problema grave cuando contienen información importante, como la renovación de un contrato de arrendamiento de más de 80 páginas escrito en un idioma que no entienden. Con este fin, y para presionar al administrador de la propiedad para que se reúna con los inquilinos de forma colectiva, comenzamos diciembre planificando el envío de un correo electrónico a la administración con los problemas más comunes, proponiendo una fecha para reunirnos y discutirlos. ¡Si es necesario, llevaremos la reunión a su oficina! También planeamos organizar un evento informativo para conectar con más vecinos, aplanificar cómo abordar los problemas. Aunque las temperaturas están bajando, ¡vamos a subir la presión sobre los propietarios!


Agradecemos cualquier comentario y, como siempre, no duden en contactarnos si desean apoyar nuestra organización o enfrentarse a los propietarios en West Valley llamando o enviando un mensaje de texto al 480-861-8459. ¡Vamos, inquilinos!


en el centro de la ciudad 

En noviembre, Downtown Local continuó nuestra lucha por la dignidad de los inquilinos sin hogar y con hogar. Decidimos colectivamente los principios de unidad: 

  1. Propietarios estúpidos: la propiedad de la tierra es el problema fundamental. 

  2. La propiedad es un robo. 

  3. La vivienda no debería ser una mercancía. 

  4. El control del parque debería recaer en los inquilinos que viven en él y lo cuidan. 

  5. Cada uno enseña a uno: podemos combatir la ignorancia aprendiendo, creciendo y organizándonos juntos.


Hablamos sobre lo que está en juego en nuestra lucha por un baño público. Al igual que otras políticas restrictivas y leyes contra las personas sin hogar, el cierre de los baños sirve de pretexto para que la policía y los guardas forestales acosen, expulsen y encarcelen a las personas sin hogar que utilizan los baños al aire libre. El 22 de noviembre, un grupo de nosotros interrumpimos una reunión pública de Phoenix Parks and Recreation en Old Canal Crosscut Park para exigir una respuesta a nuestra carta de demanda y pedir que se abran todos los baños de los parques de Phoenix. Nuestra interrupción dio lugar a una respuesta de la División de Parques y Recreación del Centro de la Ciudad para seguir discutiendo el tema de los baños del Espacio Cívico. Además de la lucha por los baños, continuamos nuestra educación política leyendo otro capítulo de Take Back the Land e Inside LA’s Homeless Industrial Complex, de la compañera de LATU y autora de Abolish Rent, Tracy Rosenthal. 


La organización en diciembre fue intensa y cambiante en Downtown Local. 


Organización de la YMCA 

A principios de mes, al menos cinco inquilinos fueron desalojados de la YMCA vecina sin tener una vivienda segura para la transición. Tres de estos inquilinos eran miembros de Downtown Local. El 7 de diciembre celebramos una rueda de prensa de los inquilinos de la YMCA frente a la sede de la organización. 


Los testimonios de los inquilinos incluyeron descripciones de prácticas abusivas, acoso por parte del personal y los guardias de seguridad, y desalojos abruptos. Un miembro de Downtown Local habló sobre la opresión, la colonización y la dominación, estableciendo paralelismos entre su experiencia en los internados y las experiencias de los inquilinos pobres sin hogar que se enfrentan al continuo destierro y abuso por parte del Estado y los proveedores de servicios para personas sin hogar. 


En Downtown Local consideramos que estos desalojos son un acto de guerra de clases. El rascacielos Astra, un proyecto multimillonario, se construirá en el aparcamiento de la YMCA en 2026. No es descabellado deducir que el cierre de la YMCA es inminente, ya que es una de las pocas opciones de vivienda pública en un centro urbano en rápida gentrificación. A la mañana siguiente de la rueda de prensa, uno de los inquilinos desalojados que organizó el evento recibió una llamada del personal de la YMCA y fue amenazado con un proceso judicial. También nos enteramos por los inquilinos actuales de que el personal les había mostrado vídeos de los discursos con la esperanza de disuadirles de organizarse. 


En las semanas posteriores a la rueda de prensa, Downtown Local siguió dando forma a nuestra estrategia de organización para la YMCA, luchando contra la escasa o nula implicación de los inquilinos actuales, ya que todos nuestros principales organizadores de la YMCA habían sido desalojados. Nos reunimos con los inquilinos desalojados para determinar sus demandas y deseos de justicia. Se decidió esperar a contar con la participación de los inquilinos actuales de la YMCA antes de seguir adelante con la organización pública. 


Trágicamente, uno de los inquilinos desalojados, nuestro amigo y compañero Lucus, falleció la semana siguiente a nuestra reunión. Downtown Local ha estado superando nuestro dolor y aún no ha determinado qué pasos organizar a continuación. El 21 de diciembre celebramos un acto conmemorativo en el parque. Fue sorprendente ver cuántos inquilinos conocían a Lucus y lo recordaban con cariño. Compartimos lágrimas y risas. Muchos hablaron de su persistencia y su obstinada y incondicional devoción por las cosas y las personas que amaba. Me resulta difícil escribir sobre esto, así que lo dejaré aquí: el mundo parece más aburrido sin Lucus. Su ausencia es un vacío palpable, en Downtown Local y más allá.



Organización del cuarto de baño 

Por invitación de Downtown Local, el supervisor de parques del centro de la ciudad asistió a nuestra reunión del 14 de diciembre. La reunión transcurrió según lo previsto, con una simpatía evidente, pero sin ningún compromiso concreto para abrir los baños. Aprendimos más sobre la propiedad y el control del parque; tal y como habíamos especulado, la ASU tiene una enorme influencia en el parque municipal, ya que financia los salarios de los guardas forestales de la ciudad de Phoenix. Hablamos durante casi una hora, y los inquilinos compartieron sus experiencias y soluciones, además de demostrar su compromiso de encargarse del mantenimiento de los baños de forma voluntaria, lo que desmiente cualquier supuesta preocupación por la limpieza y el mantenimiento. El resultado final de la reunión es otra reunión, el 11 de enero. Hemos debatido cómo organizarnos en respuesta a la denegación de los baños, así como los métodos para presionar a la ciudad para que ceda a nuestras demandas.


transitorio vivienda

El sindicato ha estado visitando un albergue local en el centro de la ciudad. Hemos estado repartiendo comida a los residentes debido a la mala calidad de los alimentos que les sirven. La comida suele estar cruda o mal cocinada. También hemos estado organizando reuniones allí y descubriendo otros problemas a los que se enfrentan.


El albergue está gestionado por San Vicente de Paúl, y el personal es terrible. Hay normas absurdas, como permitir solo una manta y una almohada por cama. Separan los dormitorios por género, incluso para parejas casadas. Solo pueden usar las duchas en horarios específicos. No pueden usar la sala de ordenadores. No pueden llevar herramientas para reparar bicicletas o coches. El detergente para la ropa solo se puede llevar en una bolsa de plástico, no en botella. Limitan mucho la cantidad de comida que se puede introducir. Hay cámaras y micrófonos que graban a los residentes constantemente dentro de sus dormitorios. El personal también permite que algunas personas infrinjan las normas, pero no otras, mostrando favoritismo. Se dice que el personal también confisca objetos y luego se los queda.


ordenanza G-7467

en el centro de la ciudad

El sindicato ha estado visitando un refugio local en el centro de la ciudad. Hemos estado proporcionando alimentos a los residentes debido a la mala calidad de la comida que les sirven. La comida a menudo está cruda o mal cocinada. También hemos estado organizando reuniones allí y descubriendo otros problemas que enfrentan.


Este mes, el consejo municipal de Phoenix aprobó la Ordenanza Municipal G-7467, también conocida como “Ordenanza de Atención Médica Segura en los Parques de la Ciudad”, que prohíbe a cualquier persona, incluidos los profesionales de la salud, distribuir kits de reducción de daños por consumo de drogas (toallitas con alcohol, jeringas estériles, kits de detección de drogas) y realizar programas de intercambio de jeringas. La ordenanza también prohíbe cualquier atención médica en los parques, a menos que el evento esté “autorizado por la ciudad” o que se trate de una emergencia médica. La ordenanza incluye la distribución de Naloxona/Narcan como excepción a la prohibición. La ordenanza fue aprobada por el consejo municipal, pero su entrada en vigor se pospuso hasta finales de marzo de 2026 debido a la oposición pública.


La ordenanza está redactada intencionadamente de forma ambigua para que la ciudad pueda criminalizar cualquier atención médica para las personas sin hogar. Es similar a la reciente criminalización del aborto seguro en muchos estados. La redacción es deliberadamente vaga, lo que podría convertir en ilegal que los profesionales de la salud proporcionen atención médica reproductiva, excepto el aborto. Negar el acceso a la atención médica a cualquier persona es negar su autonomía.


Tempe aprobó la ordenanza O2025.25 en julio de 2025, que prohibía los “eventos especiales y actividades recreativas” en los parques sin obtener un permiso de la ciudad. Esto prohibió las iniciativas de ayuda mutua en los parques de Tempe, pero fue derogada unos meses después debido a la presión pública. Todo esto se hace bajo el pretexto de la “seguridad en los parques”, mientras que en realidad aumenta la inseguridad para las personas sin hogar y quienes frecuentan los parques.


•comités de los grupos de trabajo•

Actualmente, las comunidades migrantes se encuentran en el punto de mira político de la clase dominante, y dado que VTU tiene el compromiso de unirse a las luchas contra el capitalismo, el racismo y el imperialismo, esperamos seguir los pasos de grupos que han organizado esfuerzos de defensa comunitaria contra este tipo de ataques. Nos inspiramos en grupos como LA Tenants Union y Union del Barrio en Los Ángeles, o el trabajo de los Comités de Defensa del Barrio aquí en Phoenix en el pasado, personas que han ayudado a construir infraestructura para defender a las comunidades con las que trabajan. En julio, VTU discutió una propuesta para “organizar los barrios”, y se formó un grupo para llevar a cabo esta tarea. A medida que las redadas de ICE comienzan a intensificarse a nivel local, es imperativo reflexionar sobre nuestros esfuerzos hasta ahora para poder ser más efectivos en el futuro.


Nuestro enfoque básico ha sido el siguiente: organizar asociaciones de inquilinos en áreas con una alta concentración de residentes migrantes, ya sea en complejos de apartamentos, vecindarios o parques de casas móviles. La selección de las áreas para organizar se ha guiado por lugares donde ya tenemos conexiones o donde algún residente se ha puesto en contacto con nosotros. Ha habido dos lugares principales donde hemos intentado organizarnos de esta manera, y en ninguno de ellos se logró construir una asociación de inquilinos o infraestructura para la defensa comunitaria. En un vecindario, las cosas se estancaron después de tocar puertas una sola vez en pleno verano. La idea era crear un chat vecinal para circular rápidamente información sobre la actividad de ICE en la zona, pero esto no se concretó por varias razones. No pudimos contactar con muchas personas en la zona, y un amigo del sindicato que vivía en el vecindario se ocupó más y no pudo seguir organizando. Además, en ese momento se estaban iniciando otros proyectos que desviaron nuestra atención de superar los obstáculos iniciales que encontramos.


En un parque de casas móviles en el oeste de Phoenix, nuestros esfuerzos de organización duraron más, pero finalmente tampoco tuvieron éxito. La mayoría de los residentes del parque se enfrentaban a multas de cientos de dólares cada mes por parte de una administración indiferente y hostil, y comenzamos a reunirnos con algunos inquilinos semanalmente para discutir cómo abordar estos problemas. Las discusiones giraron en torno a los mismos temas (favoritismo de la administración, multas excesivas) durante varias semanas seguidas, por lo que propusimos ampliar el alcance y contactar a vecinos de confianza para organizar una reunión más grande. La gente se sentía más cómoda con este enfoque que con ir puerta por puerta, debido a que varias personas tenían una relación cercana con la administración. Sin 13 embargo, perdimos impulso después de que sucedieran dos cosas: nos tomamos una semana libre para hacer un folleto para dicha reunión y la administración dejó de multar a los residentes temporalmente. Estos factores nos llevaron a decidir detener la organización en ese lugar por el momento, ya que no queríamos ser organizadores externos impulsando iniciativas para las que no existía una necesidad interna. Como ya nos ha sucedido antes en nuestros esfuerzos de organización en todo el valle, una vez que se resuelve el incidente que motivó la acción o cambian las circunstancias de los inquilinos principales dispuestos a actuar, la organización se desvanece.


Reflexionando sobre lo que hemos intentado hasta ahora, surgen algunos temas recurrentes. Uno claro es la incertidumbre sobre qué debemos hacer al enfrentar obstáculos como la falta de interés o cuando los esfuerzos de organización se desvanecen. Además, esta es la primera actualización que le hemos dado al sindicato, y la primera vez que se habla sobre la estrategia general de construcción de comités desde agosto. ¡Claramente, existe la necesidad de una mayor integración entre este grupo de trabajo y el sindicato en su conjunto, especialmente si queremos organizarnos en varios lugares! Solo hemos sido explícitos con la gente sobre nuestro deseo de construir infraestructura para defendernos de las redadas en una ocasión, y los lugares donde hemos intentado organizarnos se han seleccionado basándonos en conexiones preexistentes. En algunos casos, todavía puede haber terreno fértil para la organización, pero si nos organizamos en función de con quién estamos conectados en lugar de donde existe una necesidad real de organización, es probable que tengamos menos éxito en nuestros esfuerzos.


Para solucionar estos problemas, estamos tomando algunas medidas como grupo. Es necesario tener más información sobre los lugares donde nos gustaría organizarnos antes de llevar a cabo cualquier iniciativa, por lo que estamos centrando nuestra investigación en cuatro posibles ubicaciones cercanas a miembros del sindicato donde se han reportado actividades del ICE. Esto se realizará mediante investigación estadística utilizando datos del censo, junto con investigación social sobre el terreno en los parques de cada una de las posibles áreas. Después de hablar con personas en las diferentes partes de la ciudad, revisaremos lo que hemos descubierto y decidiremos cómo proceder. Si te interesa colaborar, consulta la sección Intercambio para obtener más información sobre cuándo realizaremos actividades de difusión o únete a los chats de Justicia Lingüística o Comités en WhatsApp. ¡Vamos, inquilinos!


la defensa contra el desalojo 

La defensa contra los desalojos es una organización de inquilinos, léelo y repítelo. Para 2025, ideamos procesos para manejar estos casos urgentes e inmediatos mediante la formación de nuestro comité. Intentamos comprender el aspecto legal mediante la observación de las cortes, y luego ideamos el trabajo solidario (junio de 2025) para organizar colectivamente lo que son problemas individuales de los inquilinos. 


En los últimos meses, un grupo de miembros de vtu está apoyando a una inquilina del condado de Pinal que se enfrenta a un grave abandono por parte de Invitation Homes. Invitation Homes es un gran propietario de viviendas unifamiliares en alquiler, con un historial parasitario tan profundo como el de Blackstone y Greystar. Su familia es una de las miles que han sufrido abusos repetidos, como moho, mal estado de las viviendas y vigilancia. Nos enfrentamos a lo desconocido contra una corporación multimillonaria y a los retos que supone apoyar a inquilinos que viven a una o dos horas de distancia, en el condado de Pinal. Esto refuerza la necesidad de sindicatos de inquilinos en todas partes. 


En nuestra reunión de noviembre reflexionamos sobre los pocos casos de inquilinos que hemos apoyado este año. ¿Hemos sido capaces de acumular experiencia en nuestro sindicato a la hora de gestionar organizaciones con mayor importancia? Todos estuvimos de acuerdo en que este comité ha supuesto una mejora, ya que alrededor de 11 miembros únicos del sindicato se han involucrado en asuntos de defensa contra desahucios, pero no es suficiente. Queremos dar a conocer que la defensa contra los desalojos es una forma más intensa de organización de los inquilinos, pero sigue siendo organización, no solo ayudar a gestionar un aviso de 5 días. Este último año hemos visto que las defensas más exitosas llevan meses de organización y son colectivas. ¡Lo que significa que necesitamos más miembros que nos ayuden! 


Nos enfrentamos a la eterna pregunta de cómo activar a los miembros inactivos? Nuestro comité cree que es importante que tengamos claras las funciones y responsabilidades, quién es organizador, quién es colaborador y a quién podemos recurrir para liderar las luchas. Ahora estamos pensando en la defensa contra los desalojos más allá de este comité y más allá de la formación o las representaciones teatrales de desahucios al estilo de el teatro del oprimido. Necesitamos un liderazgo fuerte con formas más claras de involucrar a nuestros miembros. 


Grant Park


Han pasado algunos meses desde nuestra última actualización desde nuestra sede de Grant Park. La verdad es que hemos estado un poco inactivos, ¡pero ya estamos retomando el ritmo! A principios de diciembre nos reunimos para reflexionar sobre el año y aquí están los puntos principales (más detalles a continuación):

  • Mayoría de propietarios de viviendas en Grant Park

  • Ser explícitos sobre la organización de una asociación

  • Coherencia y liderazgo


Mayoría de propietarios de viviendas en Grant Park 

Grant Park es uno de los barrios más antiguos de Phoenix, fundado en el siglo XIX. Los primeros colonos construyeron viviendas y complejos comerciales a los que más tarde se trasladaron inmigrantes y trabajadores mexicanos y chinos. Tras pasar por períodos de inversión y desinversión, la línea ferroviaria industrializó la zona, lo que provocó que los blancos huyeran hacia el sur o hacia la ciudad. Lo que hemos aprendido es que hay generaciones de familias que viven alrededor del parque y que poseen múltiples parcelas de tierra (algunas cedidas por el gobierno). Hay políticos famosos que gestionan el centro recreativo con la ciudad a través de una asociación público-privada (Mary Rose Wilcox). Existe un historial de programas de reinversión de la ciudad, incluida la designación CHOICE Neighborhoods que recibió en 2018. La demografía de este barrio es mayoritariamente latina, pero está cambiando rápidamente con el desarrollo de apartamentos de lujo y la remodelación de casas históricas. 


El proyecto de Grant Park tenía como objetivo evitar la propagación de la gentrificación y crear vínculos más fuertes con los inquilinos y propietarios de la zona, preservando la cultura del barrio y creando una defensa comunitaria contra la policía antimigrante.


El proyecto de Grant Park tenía como objetivo evitar la propagación de la gentrificación y crear vínculos más fuertes con los inquilinos y propietarios de la zona, preservando la cultura del barrio y creando una defensa comunitaria contra las políticas antimigratorias.


Organizar un barrio es difícil, sobre todo averiguar cuál es el papel que desempeña el sindicato de inquilinos. El barrio está compuesto principalmente por propietarios, con pocos inquilinos y aún menos complejos de apartamentos de más de tres unidades. Los propietarios ya estaban organizados en un grupo de vigilancia comunitaria y nuestro principal organizador era el único inquilino que asistía a la mayoría de las reuniones para luchar contra la intervención policial y la retórica contra las personas sin hogar. Rara vez incluían a los inquilinos de los apartamentos cercanos en las reuniones. Algunos propietarios conocían mejor a los arrendadores que a los inquilinos, que iban y venían con frecuencia. ***Hace un par de años, en una ocasión excepcional, apoyamos a una vecina del parque Grant que estaba siendo desahuciada. El vecindario se unió para ayudarla a recaudar dinero para el alquiler y presionó al arrendador, una de las familias que llevaba mucho tiempo siendo propietaria de varios inmuebles en el parque.***


Era difícil crear una presencia sindical en el barrio. A pesar de buscar a los inquilinos de los alrededores del parque, llamar a sus puertas varias veces e invitarlos a una reunión en el jardín comunitario, nos resultó difícil establecer conexiones significativas con todos ellos, salvo con un par de inquilinos. En un barrio con mayoría de propietarios, los inquilinos no tienen poder para cambiar la comunidad y se les ignora porque se les coloca y desplaza constantemente.


Como consejo para el futuro, la organización de tipo vecinal en un barrio con una gran mayoría de propietarios está llena de contradicciones. Tenemos que tener en cuenta la lucha política y las condiciones económicas del barrio. Por ejemplo, ¿habría sido diferente si hubiera habido un proyecto de desarrollo de un tren ligero a gran escala que buscara desplazar a un grupo de familias (propietarias o no)? ¿O estamos entrando en un territorio en el que los propietarios luchan contra el desarrollo (de todo tipo), incluida la vivienda asequible o pública para los inquilinos?


Asociación de inquilinos: Coherencia y compromiso

En junio, conocimos a una inquilina que vivía en un complejo de apartamentos cerca del parque. Este complejo ofrece viviendas de bajos ingresos, con algunos inquilinos que reciben subsidios de la Sección 8 o del SSI, y es administrado mediante una asociación público-privada con la Ciudad de Phoenix.


Juntos, participamos en varias jornadas de visitas puerta a puerta durante el verano.

A principios de junio, abordamos problemas con el aire acondicionado; a finales de junio, organizamos una reunión social con los vecinos; luego, mostramos nuestra solidaridad con una inquilina y su lucha contra la administración; y en noviembre, volvimos a organizar otra reunión social. En cada jornada de visitas puerta a puerta participaron entre 2 y 5 miembros de Grant Park, casi siempre acompañados por uno o varios inquilinos del complejo. Pudimos obtener una lista de contactos de los vecinos y descubrimos que todos habían tenido malas experiencias con la administración y con las reparaciones tardías.


Sin embargo, lo que faltó fue la constancia en el seguimiento. El contacto con los vecinos se limitó principalmente a recordarles los próximos eventos, y no se hizo nada más para entablar conversaciones sobre la formación de una asociación de inquilinos. Tampoco realizamos visitas puerta a puerta con frecuencia, quizás una o dos veces al mes.


El complejo de apartamentos necesitaba la orientación del sindicato para impulsar la asociación de inquilinos. Se requerían habilidades de liderazgo para convencer a los vecinos de unirse a la asociación, más allá de los saludos cordiales y las reuniones informales. ¿Tuvimos reuniones de inquilinos en el edificio? Unas pocas. Las reuniones crecían a un ritmo lento pero constante, con la participación de los vecinos, pero esto no sucedió por casualidad. Fue necesaria la orientación de SIV para recordar al inquilino principal que invitara a sus vecinos.


Gracias a la iniciativa de los organizadores de SIV, quienes trabajaron de forma coordinada y con dedicación para impulsar la formación de la asociación de inquilinos, se lograron avances. A menudo, recaía en un par de miembros recordar al grupo sobre las reuniones, hacer un seguimiento de las tareas pendientes y coordinar las visitas puerta a puerta. Los inquilinos del edificio estaban interesados en la idea de una asociación de inquilinos, pero no se les enseñó explícitamente cómo formar una. Con el paso del tiempo y la falta de dirección, se hizo más fácil dejar de priorizar la organización en los apartamentos, e incluso algunos miembros se mudaron.


De cara a 2025

Esperamos revitalizar la organización en el edificio de apartamentos y ser más estratégicos y constantes en la creación de una asociación de inquilinos. En la zona inmediata de Grant Park, nos centraremos en los inquilinos, sin integrarnos en la asociación de vigilancia vecinal, que está más orientada a los propietarios de viviendas.




 
 

Sindicato de

Inquilinos del Valle

  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • YouTube

Para más información: 

correo electrónico: valleytenants@proton.me

teléfono: 480-861-8459

Descargo de responsabilidad: No ofrecemos asesoramiento legal. Por favor consulte a un abogado con cualquier pregunta legal.

© 2024 - Sindicato de Inquilinos del Valle

bottom of page